Заявление мое заключалось в следующем: написать в паспорте латиницей фамилию, как у моего мужа.

• г. Москва

Добрый день! Подскажите, пожалуйста! Возникла такая ситуация:

1. Я гражданка РФ

2. Муж гражданин РБ

Меняю документы после замужества, вчера ездила подавать на смену загранпаспорта. При этом собрала пакет документов (заявление, копии: свидетельства о браке, нотариального перевода свидетельства о браке, паспорта супруга).

Заявление мое заключалось в следующем: написать в паспорте латиницей фамилию, как у моего мужа. т.е. моя фамилия Сафронова, в загранке по идее должно быть Safronova. НО! фамилия в паспорте мужа звучит SAFRONAU, и я соответственно хочу его фамилию. Мне было отказано(сказали, что смысл фамилии меняется). Имею ли я право так хотеть? Ведь это не каприз, а необходимость. Допустим, это большая проблема при подаче документов на визу (особенно арабские странны), получается, что у нас разные фамилии...

Заранее спасибо!

Читать ответы (0)
Светлана
08.02.2007, 01:18

Как сделать так, чтоб и у меня и у ребенка в загранпаспорте фамилии по написанию точно совпадали с фамилией мужа?

У меня возникла проблема в переводе фамилии при получении паспорта. Мой муж-иностранец. При заключении брака я взяла его фамилию. При получении мной обычного российского паспорта фамилию мужа с английского записали кириллицей. Далее, я получаю загранпаспорт и фамилию с кириллицы переводят опять на английский (или французский, точно не знаю). Полученная в загранпаспорте фамилия сильно отличается от первоначальной фамилии мужа. Такая же ситуация в паспорте ребенка. Вопрос. Как сделать так, чтоб и у меня и у ребенка в загранпаспорте фамилии по написанию точно совпадали с фамилией мужа? В овире разводят руками, говорят, что переводит компьютер.
Читать ответы (1)
Алла
11.08.2021, 22:12

Как сменить фамилию в браке с гражданином Узбекистана - нужно ли менять данные в паспорте и свидетельстве о браке?

Я гражданка РФ, муж гражданин Узбекистана. Брак зарегистрировали в Узб. В свидетельстве о браке стоит моя старая фамилия, у мужа в паспорте тоже. Сейчас хочу сменить фамилию на фамилию мужа. Мужу не нужно будет менять штамп в паспорте? Свидетельство о браке? Или мне выдадут справку/вкладыш/свидетельство о смене фамилии и этого будет достаточно?
Читать ответы (1)
Елена
24.06.2022, 20:10

Проблемы с фамилией в свидетельстве о разводе - что делать?

Вышла замуж, в браке взяла фамилию мужа, но паспорт не поменяла. Развелась по этому же паспорту, после развода взяла девичью фамилию. В свидетельстве о расторжении брака написано, разные фамилии, тоесть как в паспорте (девичья). Моя фамилия (девичья). Фамилия мужа И после расторжения я беру свою фамилию Девичью. Прошло уже много лет после развода. И только сейчас мне сказали, что свидетельство заполнено не верно. Так ли это? И что теперь делать?
Читать ответы (1)
Юлия
05.09.2008, 10:00

Как изменение фамилии после брака может привести к проблемам с написанием в загранпаспорте?

У меня возникла проблема с написанием фамилии в загранпаспорте. В июле этого года я вышла замуж за гражданина Германии и сменила фамилию на фамилию мужа. Брак регистрировался в Москве. Поменяла внутренний паспорт, подготовила документы на замену загран. Паспорта, 4 сентября их сдала. В нашем отделении с 7 августа оформляют только биометрические паспорта. При подаче документов выяснилось, что компьютер транслетировал мою фамилию совсем по-другому, чем пишется фамилия мужа. Фамилия мужа - Weiz. В переводе с немецкого на русский - Вайц-эта же фамилия у меня во внутреннем российском паспорте. А в заграничном автоматически транслетируется на Vayts. Получается совершенно разные фамилии, которые на немецком языке даже звучат по разному. В дальнейшем я планирую переехать жить к мужу, в Германию. И в связи с этим - заграничный паспорт будет моим единственным документом, который я буду предъявлять для удостоверения личности, где у меня вообще будет стоять несуществующая фамилия. И придется постоянно доказывать, что на самом деле я Weiz, а не Vayts. В моем отделении УФМС мне сказали, что если я принесу свидетельство о браке, переведенное на немецкий язык и ксерокопию паспорта мужа, то они, когда паспорт будет готов, на 6 странице мне сделают пометку, что мою фамилию можно писать и по-другому. Но изначально правильно написать мою фамилию они не могут. Меня такой вариант тоже не устраивает. Подскажите пожалуйста, что мне делать в такой ситуации? Спасибо, Юлия.
Читать ответы (2)
Ольга Юрьевна
22.10.2013, 16:51

Ошибочный перевод фамилии - Как поменять фамилию в свидетельстве о заключении брака после регистрации в Германии?

Я гражданка РФ. Регистрировала брак с гражданином Германии в России в 2003 году. Представляли паспорт мужа и нотариально заверенный перевод паспорта гражданина Германии супруга, где по-немецки его фамилия значилась Held . Переводчик в нотариальном переводе перевел фамилию как Гельд. После регистрации была присвоена единая фамилия Гельд супругу и супруге. По приезду в Германию выяснили, что фамилии Гельд не существует. В переводе сделана ошибка. Как мне поменять фамилию в свидетельстве о заключении брака.
Читать ответы (1)
Эльмира
18.09.2009, 14:28

ЗАГС, который раньше времени поменял свидетельство о браке или УФМС, которые не принимают документы?

Я решила будучи в браке взять назад свою девиью фамилию. В ЗАГСе мне выдали свидетельство о смене фамилиии, но предупредили, что паспорт менять нельзя, пока я не поменяю свидетельство о браке. Свидетельство о браке я поменяла. В итоге, у меня на руках документы: паспорт на фамилию мужа, свидетельство о смене фамилии и свидетельство о браке, где уже стоит моя девичья фамилия. У меня не приняли документы на смену паспорта по причине, что в свидетельстве о браке и в паспорте стоят разные фамилии, но при этом в ЗАГСе утверждают, что так и надо было делать. Кто тут не прав? ЗАГС, который раньше времени поменял свидетельство о браке или УФМС, которые не принимают документы? И как мне лучше сейчас поступить?
Читать ответы (1)
Виктория
16.06.2015, 16:28

Проблема с написанием фамилии в загранпаспорте при смене транслитерации - как доказать правильность написания?

Вышла замуж за гражданина Японии на территоррии японии. Переведенное и официально заверенное свидетельство о браке и апостиль имеется. В связи со сменой фамилии по браку меняю паспорта. Возникла проблема при замене загранпаспорта в написании фамилии. По правилам русской транслитерации в загранпаспорте хотят написать букву V в фамилии, но фамилия мужа в его паспорте пишется через букву W. В местном уфмс предоставила свид. О браке и апостиль. Но в свид. О браке нет латинского написания фамилии мужа. От предложения показать копию паспорта мужа, они отказались. Как доказать им что моя фамилия должна писаться так, как у мужа. Что можно сделать. Помогите пожалуйста, заранее спасибо.
Читать ответы (1)
Анна
08.11.2016, 15:17

Можно ли сменить фамилию дважды после брака?

Необходимо сменить фамилию в паспорте после брака. В то же время хочу фамилию мужа сократить - то есть последующая смена фамилии. Должна ли я в таком случае поменять фамилию дважды или достаточно просто подать заявление на смену фамилии (без привязки к браку)? В свидетельстве о рег. брака указана фамилия мужа. Заранее признательна за ответ!
Читать ответы (1)
Юлия Георгиевна
25.09.2014, 15:48

Вопрос о возможности изменить порядок фамилий при регистрации брака в Чехии и влиянии этого на официальные документы в России.

В Чехии, при регистрации брака с иностранцем, можно взять фамилию мужа, двойную фамилию или оставить свою девичью фамилию. Я хочу двойную фамилию, при этом порядок следования фамилий должен начинаться с моей девичьей фамилии. Но по законам Чехии порядок фамилий начинается с фамилии мужа. Я не хочу такой порядок т.к. сочетание фамилий в том порядке, по закону Чехии, звучит очень не естественно и не красиво. Будущий муж согласен со мной и не против порядка фамилии: моя, а затем его. Также будущий муж (англичанин) согласен, что такая фамилия будет и у будущих детей, т.к. эта информация должна быть отражена в документе о регистрации в Чехии. Можно в России поменять порядок фамилий при получении нового свидетельства о браке на основе чешского или в ЗАГСе напишут такой же порядок как и в чешском свидетельстве?
Читать ответы (4)
Алена
03.10.2015, 22:21

Невозможно ли вернуть девичью фамилию после регистрации брака и смены паспорта?

Можно ли что то исправить в данной ситуации. Муж настоял, чтобы я взяла его фамилию в замужестве. При подаче заявления в ЗАГС указали, что фамилия жены Л***ова (взяла фамилию мужа). Соответственно после регистрации брака, в свидетельстве указано, что жена взяла фамилию мужа. Я подала документы на смену паспорта три дня назад. Вот вопрос - сейчас уже нельзя ни как вернуть мне мою девичью фамилию, то есть поменять свидетельство о браке, где будет указано, что я оставила свою фамилию и соответственно не менять паспорт и прочие документы.
Читать ответы (1)