Требование нотариуса РФ о заверении перевода печати нотариуса Украины вызывает недоумение
Проживаю на территории Украины. После смерти мамы, осталось наследство - квартира. Есть завещание. На территории Украины, у нотариуса Украины оформил заявление на свою долю в имуществе по завещанию. Выполнен нотариально заверенный перевод на русский язык этого заявления. Нотариус РФ, получил данное заявление по почте, заказным письмом. Возникло не понятное требование нотариуса РФ - выполнить нотариально заверенный перевод печати нотариуса Украины. Как это воспринимать!? Это какой то нонсен!
---подавайте письменное заявление и просите дать на него письменный ответ, а при получении отказа, обжалуйте его в суде, в течении 3 месяцев. На основании статьи 218, 219 КАС. Предъявление административного искового заявления об оспаривании решений, действий (бездействия) органа государственной власти, органа местного самоуправления, иного органа, организации, наделенных отдельными государственными или иными публичными полномочиями, должностного лица, государственного или муниципального служащего и рассмотрение административного дела по предъявленному административному исковому заявлению.
СпроситьЗдравствуйте. Это не нонсенс.
Спросить