Как получить апостиль на свидетельство о браке, выданное страной, не являющейся РФ?

• г. Воронеж

Брак заключен на Кубе 10 лет назад, есть свидетельство с Кубы с нотариально заверенным переводом, в России уже по нему поменяла фамилию, поставили штамп в паспорт, родили детей, везде свидельство признали, всё в порядке. Теперь планируем переезд в Германию и в списке документов свидетельство о браке с апостилем. Если свидетельство выдано не РФ, а Кубой, что делать с апостилем?

Читать ответы (4)
Ответы на вопрос (4):

Здравствуйте.

Куба не присоединилась к Гаагской конвенции об упрощенной легализации документов, поэтому потребуется не только проставлять апостиль, но и производить "полную легализацию" в соответствии с законодательством Кубы и Германии. Уточняйте порядок в консульских учреждениях этих стран.

Спросить

Ольга, здравствуйте. Как вы решили этот вопрос? У нас ситуация один в один.

Спросить

Для того, чтобы документы, выданные в одной стране, стали законными на территории другой, их нужно предварительно легализовать.

В международном праве существует два способа легализации – упрощенный, проставление штампа «Апостиль» и более сложный - через легализацию в Консульстве.

Упрощенным могут пользоваться страны-участницы Гаагской Конвенции, отменяющей требования легализации иностранных документов. К счастью, Германия входит в их число, поэтому для придания документам законной силы их достаточно апостилировать.

«Апостиль» — это специально утвержденный штамп, который, в зависимости от типа документа, проставляет определенное уполномоченное ведомство. К примеру, документы об образовании заверяет Министерство образования, документы о гражданском состоянии – органы ЗАГС, нотариальные документы – Министерство Юстиции и т.д.

Для длительного проживания в Германии обычно заверяют:

свидетельства о браке/рождении;

документы об образовании;

страховки;

справки о несудимости;

документы на право собственности;

архивные документы о подтверждении родства;

различные справки/выписки и т.д.

Политика конфиденциальности

Как легализовать документы для Германии с помощью штампа «Апостиль» Поставить штамп «Апостиль» можно только в стране выдачи документа либо через Консульство.

Нередко процедура легализации через Консульство занимает много времени, вплоть до нескольких месяцев – это необходимо учитывать при расчете времени. .

Бюро Переводов «Либете» имеет успешный многолетний опыт легализации документов для Германии.

Спросить

Мы оба нашли работу и получили две отдельные визы по Голубой карте и переехали, не запрашивая визу по воссоединению семьи для супруга. В Германии пока принимают кубинское свидетельство без легализации, попросили только сделать заверенный перевод на немецкий (сделали его уже в Германии у присяжного переводчика). Свидетельство пока было нужно только при прописке по месту жительства, чтобы нас зарегистрировали как семью, в т.ч. для присвоения налогового класса. ВНЖ наш пока в рассмотрении, поэтому не знаю, понадобится ли там свидетельство, по идее нет, т.к. мы оба работаем и имеем право на Голубую карту, а женаты мы или нет по идее второстепенно.

Я долго переписывалась с кубинским консульством Германии, итог был такой, что из России легализацию по почте сделать невозможно, т.к. они не принимают оплату никакими средствами кроме наличных на месте или еще из Германии есть какой-то способ для резидентов оплатить, короче из России никак... если только живьем на Кубу ехать и подавать свидетельство лично или через фирму, которая занимается таким (стоит порядка 1500 евро).

Спросить
Александр
21.09.2021, 20:09

Как получить российское свидетельство о браке на основании кубинского - практические советы

Граждане РФ заключили брак на Кубе, есть кубинское свидетельство. В российские паспорта проставлены штампы о браке паспортным столом, так как между Кубой и РФ есть соглашение о признании таких документов без апостилей и прочего. Вопрос — можно ли как-то получить еще и российское свидетельство о браке, на основании кубинского? Знаю что брак легальный в РФ, нужна именно российское свидетельство (для подачи на учебу в другой стране, кубинское для них надо ехать заверять на Кубу, так как Куба не подписывала Гаагскую конвенцию об апостиле).
Читать ответы (6)
Девятка Ольга Григорьевна
13.10.2014, 16:44

Как получить штамп о расторжении брака в паспорте после его расторжения в Украине?

Брак с гражданином Украины был заключен в Украине и там же расторгнут. Что и где мне нужно сделать для того, чтобы поставить в паспорте штамп о расторжении брака? После свадьбы я меняла фамилию и соответственно паспорт, предоставила заверенный нотариально перевод свидетельства о браке и в паспортном столе мне пропечатали штамп о регистрации брака. При расторжении брака фамилию я не меняю. Нужно ли мне делать нотариально заверенный перевод свидетельства о расторжении брака и куда обращаться за соответствующим штампиком?
Читать ответы (2)
Ольга Юрьевна
22.10.2013, 16:51

Ошибочный перевод фамилии - Как поменять фамилию в свидетельстве о заключении брака после регистрации в Германии?

Я гражданка РФ. Регистрировала брак с гражданином Германии в России в 2003 году. Представляли паспорт мужа и нотариально заверенный перевод паспорта гражданина Германии супруга, где по-немецки его фамилия значилась Held . Переводчик в нотариальном переводе перевел фамилию как Гельд. После регистрации была присвоена единая фамилия Гельд супругу и супруге. По приезду в Германию выяснили, что фамилии Гельд не существует. В переводе сделана ошибка. Как мне поменять фамилию в свидетельстве о заключении брака.
Читать ответы (1)
Алиса
20.01.2015, 08:58

Как legalisiert man ein auf Kuba geschlossene Ehe in Russland? Probleme mit der Legalisierung und Apostille

Брак был заключен на кубе, в уфмс требуют легализовать свидетельство или апостиль. Но псольство кубы, управление загсом говорят, что по закону ничего не нужно. Все док-ты о гражданском союзе м\у кубой и россии не нуждаются в легализации. Я свидетельство перевела, нотариально заверила.. но в уфмс не владеют точной информацией. Что мне делать? Я не могу забрать свой новый паспорт, так как они на него уже успели поставить печать о браке... уфмс говорит что этот паспорт аннулируют и выдадут мне без печати.
Читать ответы (2)
Виктория
22.06.2015, 14:06

Нужен ли апостиль на нотариальном переводе свидетельства о браке для проставления печати в Российский паспорт?

Такой вопрос. Мы заключили брак на Кубе, недавно нам пришло свидетельство о браке на которой уже стоит печать МИД Кубы т.е. Апостиль, мы сделали перевод нотариально его заверили, нужен ли Апостиль на нотариальном переводе для преъявления его в паспортном столе для проставления печати в Российский паспорт?
Читать ответы (8)
Егор
16.11.2006, 15:00

Мой брак зарегистрирован зарубежом и, как следствие, штампа о регистрации брака в российском паспорте у меня нет.

Мой брак зарегистрирован зарубежом и, как следствие, штампа о регистрации брака в российском паспорте у меня нет. Есть легализованное по всем правилам свидетельство о браке (с апостилем и переводом). Вопрос, вернее сразу несколько: - необходим ли штамп о регистрации брака в паспорте? - какие последствия, если такого штампа не будет? - кто такой штамп обязан поставить и обязан ли?
Читать ответы (1)
Наталья
18.06.2012, 15:45

Нужно ли ставить штамп в российский паспорт при регистрации брака в Чехии и где это можно сделать?

Мы граждане РФ, брак зарегистрировали в Чехии, привезли с собой свидетельство о браке с заверенным переводом, фамилии остались прежние. По идее надо поставить штамп в российский паспорт... в ЗАГСЕ сказали, что никакого штампа ставить не нужно, просто заверить нотариально копию свидетельства о браке, и носить ее с собой. Так надо ли ставить штамп в паспорт? И где это можно сделать? Какой нормативный акт регламентирует записи в общегражданском паспорте? Спасибо!
Читать ответы (2)
Людмила Михайловна
20.08.2014, 10:35

Требуется ли легализация свидетельства о браке в Посольстве Кубы в Москве для смены фамилии и отметки в российском паспорте?

Был заключен брак на территории Кубы. Документы нам прислали. Нужна ли легализация свидетельства о заключении брака в Посольстве Кубы в Москве? Или достаточно нотариально заверенного перевода для смены фамилии и отметки о заключении брака в Российском паспорте?
Читать ответы (2)
Аида
31.05.2010, 17:22

В новом паспорте мне не проставили штамп о расторжении брака.

Я расторгла брак в феврале 2001 года, получила свидетельство о расторжении брака и мне поставили штамп о расторжении брака в паспорте. 21.01.2005 г. я обменяла паспорт в связи с обнаружением в нем неточности. В новом паспорте мне не проставили штамп о расторжении брака. В настоящее время хочу зарегистрировать брак с гражданином Германии. В немецком ЗАГСе одним из требований является наличие в Российском паспорте штампа о разводе. Я нахожусь сейчас в Германии. У меня есть справка о регистрации предыдущего брака и свидетельство о расторжении брака с апостилем. Чем я могу объяснить отсутствие штампа в паспорте? Заранее благодарна за помощь.
Читать ответы (2)
Надежда
20.03.2009, 15:55

Как отразить семейное положение в паспорте - история заключения брака в Дании и невозможности получения штампа в России.

Я заключила брак с гражданином Германии в Дании в феврале 2009 г. по туристической визе в Германию. Есть свидетельство о браке с апостилем и перевод, заверенный у нотариуса. В марте, при подаче документов в посольстве Германии на восстановлении с семьей мне указали на то, что в российском паспорте я должна непременно поставить штамп о браке и поставили отметку об этом на принятых от меня документах. Для получения штампа я обращалась в ЗАГС г. Видное по месту жительства, мне ответили, что ЗАГС ставит штамп, если брак заключается у них. В паспортной службе г.Видного начальник паспортного стола отвечает, что в паспорте этот штамп поставить не может, так как брак заключался после выдачи паспорта, и другие изменения они не регистрируют. Подскажите, пожалуйста, как я могу отразить в паспорте семейное положение? С уважением, Надежда.
Читать ответы (2)