Вопросы о переводе и нотариальном заверении документов для получения визы в Швейцарию
199₽ VIP

• г. Архангельск

Собираю документы в консульство Швейцарии для получения визы типа D. Требуется подшить переводы документов к оригиналам. В случае со свидетельствами о рождении это невозможно. Вопрос - если подшивать перевод к нотариально заверенной копии свидетельства о рождении, нужно ли переводить нотариальное заверение тоже (нотариальное заверение копии свидетельства будет фигурировать в переводе)? И затем нотариально заверять перевод. Можно ли заверять перевод у другого нотариуса?

Читать ответы (6)
Ответы на вопрос (6):

Внесение брака, заключенного в России, в реестр актов гражданского состояния Швейцарии Для упрощения в данном тексте используется только мужская форма обращения. Женская форма, разумеется, учтена в данном контексте.

29.05.2020

Реф. 124.1

Вам понадобится апостиль документа в министерстве юстиции. К ответу приложил файл с контактами.

Прикреплённые файлы:
Спросить

Здравствуйте Анастасия

Обратите внимание

Перевод документов с нотариальным заверением на основании ст.81. Свидетельствование верности перевода "Основ законодательства Российской Федерации о нотариате" требуется компаниям или частным лицам в случаях, если переведенному тексту требуется придать юридическую силу. Нотариально заверенным является, переведенный дипломированным специалистом, документ или текст, при этом подлинность подписи переводчика заверена нотариусом.

Само нотариальное заверение переводить не надо, так как нотариус, как правило, перевод не осуществляет, он лишь свидетельствует подлинность подписи известного ему переводчика.

Можно ли заверять перевод у другого нотариуса?

Скорее всего нет, так как тот нотариус, который назначает переводчика и должен заверять этот документ.

Спросить
Это лучший ответ

Здравствуйте, Анастасия!

Отвечу понятнее. И с учетом Вашего уточнения.

Заверение тоже нужно переводить.

Перевод удостоверяется.

Можно заверить у другого нотариуса.

Последовательность следующая. Проще чем Вы пишите:

идите в бюро переводов, которое сотрудничает с нотариусами. Таких много.

Они делают копию, перевод и заверяют подпись своего переводчика нотариально.

Т.е. смысл в том, что нотариус должен удостоверить подпись переводчика. Это делается при нотариусе.

Ст.81 Основ законодательства о нотариате.

Спросить

Здравствуйте!

Вопрос решается на основе ст. 81 "Основ законодательства Российской Федерации о нотариате" (утв. ВС РФ 11.02.1993 N 4462-1) (ред. от 26.03.2022).

Подшивать ничего не нужно.

Можно сделать перевод и удостоверить апостилем.

Перевод будет удостоверен.

Перевод можете удостоверить у любого нотариуса согласно прайса конкретного нотариуса.

Многие часто путают эту услугу с удостоверением подлинности подписи переводчика, что является ошибкой. Нотариус может лично удостоверить перевод, если он знает иностранный язык на соответствующем уровне.

На практике такое встречается крайне редко. Во-первых, для клиента это "встанет в копеечку" . Удостоверяется каждая страница переведенного текста. А значит, клиент оплатит нотариальную пошлину и техническую работу за каждую страницу документа.

Во-вторых, нотариусы редко знают иностранный язык на достаточном для переводческой деятельности уровне. Мало кому удается стать профессионалом в двух сложных профессиях одновременно.

В-третьих, другие нотариальные услуги гораздо более маржинальны. Зачем нотариусу тратить драгоценное время на низко маржинальную работу, когда с ней великолепно справляются посвятившие ей жизнь переводчики?

Удостоверение нотариусом подлинности подписи переводчика

Это самый распространенный вид удостоверения в РФ и большинстве других государств. Ответственность за перевод полностью возлагается на переводчика. Подлинность его подписи на переводе удостоверяется нотариусом.

Нотариальные конторы расположены по всей территории РФ. Именно такие переводы принимаются государственными структурами РФ.

www.garant.ru

Спросить

Верна ли последовательность действий -

1. Копия со свидетельства о рождении

2. Её нотариальное заверение (на русском)

3. В бюро переводов переводят нотариально заверенную копию (ту, которая на русском) с печатью нотариуса и его подписью

4. Нотариус при бюро переводов заверяет этот перевод и ставит свою подпись и отмечает, что все верно.

Спросить

Бюро переводов, как правило, берет на себя все нотариальное заверение перевода.

Спросить

Юристы ОнЛайн: 94 из 47 432 Поиск Регистрация

PRO Россия
Юрист, стаж 12 лет онлайн
г.Москва
Разина Д.А.
4.9 32 241 отзыв
Спросить
Отзывов за месяц
62
Россия
Юрист онлайн
г.Краснодар
Юдаев В.В.
4.9 2 354 отзывa
Спросить
Отзывов за месяц
439
PRO Россия
Юрист, стаж 11 лет онлайн
г.Дубна
Суровцева Л.Р.
5 10 671 отзыв
Спросить
Отзывов за месяц
51
Россия
Юрист, стаж 30 лет онлайн
г.Нижний Новгород
Елесин А.В.
3.7 33 314 отзывов
Спросить
Отзывов за месяц
310
PRO Россия
Юрист, стаж 15 лет онлайн
г.Москва
Усольцев В.Н.
4.8 17 835 отзывов
Спросить
Отзывов за месяц
93
PRO Россия
Юрист, стаж 12 лет онлайн
г.Тюмень
Шмидт А.А.
4.8 13 813 отзывов
Спросить
Отзывов за месяц
81
PRO Россия
Юрист, стаж 20 лет онлайн
г.Владикавказ
Абаева М.Н.
5 33 904 отзывa
Спросить
Отзывов за месяц
51
PRO Россия
Юрист, стаж 7 лет онлайн
г.Москва
Ермаков С.А.
4.8 19 976 отзывов
Спросить
Отзывов за месяц
55
Россия
Юрист, стаж 26 лет онлайн
г.Санкт-Петербург
Злотникова Л.Г.
5 31 681 отзыв
Спросить
Отзывов за месяц
103
Россия
Юрист, стаж 6 лет онлайн
г.Краснодар
Грачёв Г.В.
4.8 2 893 отзывa
Спросить
Отзывов за месяц
256
PRO Россия
Юрист, стаж 18 лет онлайн
г.Пермь
Богачев А.О.
4.9 4 275 отзывов
Спросить
Отзывов за месяц
203
PRO Россия
Юрист, стаж 8 лет онлайн
г.Тула
Кочетков А.В.
4.8 58 833 отзывa
Спросить
Отзывов за месяц
416
Россия
Юрист, стаж 10 лет онлайн
г.Рубцовск
Гафаров Р.А.
4.7 3 539 отзывов
Спросить
Отзывов за месяц
27
Россия
Юрист, стаж 20 лет онлайн
г.Москва
Каравайцева Е.А.
4.8 187 490 отзывов
Спросить
Отзывов за месяц
541
Россия
Юрист, стаж 20 лет онлайн
г.Ростов-на-Дону
Богданова Т.М.
4.5 12 439 отзывов
Спросить
Отзывов за месяц
23
Россия
Юрист, стаж 42 лет онлайн
г.Минск
Хмельницкий В.Н.
4.9 54 753 отзывa
Спросить
Отзывов за месяц
528
Россия
Адвокат, стаж 21 лет онлайн
г.Орёл
Бахтин С.В.
4.8 26 178 отзывов
Спросить
Отзывов за месяц
343
Россия
Юрист, стаж 20 лет онлайн
г.Калининград
Мельник И.В.
4.2 11 926 отзывов
Спросить
Отзывов за месяц
173
Россия
Юрист, стаж 25 лет онлайн
г.Йошкар-Ола
Криухин Н.В.
4.8 87 568 отзывов
Спросить
Отзывов за месяц
152
PRO Россия
Юрист, стаж 15 лет онлайн
г.Калининград
Швайцер А.А.
5 2 539 отзывов
Спросить
Отзывов за месяц
150
Россия
Юрист, стаж 15 лет онлайн
г.Тула
Смирнов Д.В.
4.7 11 290 отзывов
Спросить
Отзывов за месяц
139
PRO Россия
Юрист, стаж 25 лет онлайн
г.Челябинск
Кугейко А.С.
4.3 59 269 отзывов
Спросить
Отзывов за месяц
126
Россия
Адвокат, стаж 42 лет онлайн
г.Ростов-на-Дону
Долженко С.Г.
4.8 3 500 отзывов
Спросить
Отзывов за месяц
115
Россия
Юрист, стаж 15 лет онлайн
г.Севастополь
Чернецкий И.В.
4.2 40 595 отзывов
Спросить
Отзывов за месяц
113
показать ещё