Русский нотариус требует нотариально заверенный перевод доверенности, грузинский нотариус не требует - что это означает?

• г. Казань

ПРИШли к русскому нотариусу в России с доверенностью, полученной у грузинского нотариуса, на дарение доли квартиры. Затребовали там перевод печатей и титульного листа, нотариально заверенный перевод, цена вопроса 5-6 тысяч р., пошли к другому нотариусу, там не запросили. Что это значит? Или первый разводит на деньги (визитку бюро переводов дал нотариус), или второй нотариус, который без вопросов взялся за дело, не компетентен? Или разведёт позже.

Читать ответы (1)
Ответы на вопрос (1):

Если печать и титульный лист на грузинском языке, то перевод обязателен. Без него - никак.

Спросить
Максим
08.04.2015, 05:05

Нотариус требует нотариально заверенный отказ прямых наследников, от обязательной доли... это действительно необходимо?

Нотариус требует нотариально заверенный отказ прямых наследников, от обязательной доли... это действительно необходимо?
Читать ответы (2)
Василий трифонович
08.04.2016, 10:14

ФМС требует нотариально заверенный перевод документов с украинского на русский, несмотря на наличие русских надписей на бланках.

Фмс требует нотариально заверенный перевод св-ва о браке и св-о рождении с украинского на русский при том что бланки еще советского образца и имеют надписи на русском и украинском. Правильно ли это?
Читать ответы (2)
Людмила Михайловна
04.03.2014, 11:09

Требование нотариуса нотариально заверенного устава при смене юр.адреса - правомерно или нет?

При смене юр.адреса нотариус требует нотариально заверенный устав, но с 2009 г это может делать и налоговая. Правомерно ли требование нотариуса?
Читать ответы (1)
Ирина Ивановна
16.01.2015, 21:55

Требуется ли нотариально заверенный перевод документа с украинского на русский в Крыму

Право 4 моно ли требовать нотариально заверенный перевод документа с украинского на русский если оба языка в Крыму согласно конституции Крыма имеют статус государственного?
Читать ответы (3)
Анастасия М
21.12.2017, 13:59

Требуют нотариально заверенный перевод свидетельства о рождении на русский язык в детском саду Крыма - нарушение или правило?

Я житель Крыма. В детском саду требуют перевод свидетельства о рождении ребенка с украинского на русский нотариально заверенный. Хотя когда вписывали ребенка в домовую книгу в паспортном столе, то там говорили что нотариально заверять не нужно, достаточно просто перевода на русский язык хоть от руки. Есть ли какое то четкое постановление по этому поводу?
Читать ответы (3)
Егор
13.11.2015, 15:26

Нотариально заверенный перевод украинских международных прав - необходимость или излишество?

Чем я могу аргументировать сотруднику дпс, что не требуется нотариально заверенный перевод украинских международных прав, с указанием фамилии и имя на английском языке?
Читать ответы (1)
Ольга
28.10.2015, 20:58

Требуется ли апостилирование для нотариального заверения перевода паспорта гражданина Республики Казахстан при

Для оформления недвижимости в России требуется нотариально заверенный перевод Паспорта гражданина Республики Казахстан. Нужно ли апостилирование?
Читать ответы (1)
Екатерина
01.05.2015, 18:20

Как получить ИНН для мужа-иностранца, находящегося в отъезде, без регистрации в РФ?

Муж - иностранец (гр. Узбекистана) В настоящий момент находится в отъезде (не в РФ). Имеет РВП. Регистрации в РФ не имеет (находится постоянно на основании уведомления о постановке на миграционный учет). Могу ли я, на основании нотариально-заверенной доверенности и нотариально-заверенного перевода паспорта получить за него ИНН? Спасибо.
Читать ответы (3)
Nataly Rojo
06.01.2015, 16:30

Требование нотариально заверенного перевода свидетельства о рождении при оформлении медицинского полиса на детей

При оформлении медицинского полиса на детей требуют нотариально заверенный перевод свидетельства о рождении (700 рублей и выше). Правомерно ли это?
Читать ответы (1)
Татьяна
15.10.2015, 14:24

Требование нотариально заверенного перевода документов с украинского на русский в Крыму

Правомерно ли требование работников ФМС в Крыму требовать нотариально заверенный перевод документов с украинского языка на русский, если по конституции Крыма украинский язык является одним из государственных.
Читать ответы (1)
Владимир Витальевич
20.11.2017, 14:09

Требуют нотариально заверенный перевод украинского паспорта при участии в аукционе на покупку земельного участка

Добрый день! Уменя Вид на жительство РФ.Я подал заявление на участие в аукционе на покупку земельного участка под застройку дома. У меня требуют нотариально заверенный перевод украинского паспорта. Я ведь его сдавал при оформлении Вида на жительства. Спасибо.
Читать ответы (1)
Петр
06.07.2016, 19:50

Требования к нотариально заверенному переводу паспорта - все страницы или только необходимые?

При подаче заявления требуется нотариально заверенный перевод паспорта, какие именно листы необходимо предоставить, все страницы документа или только страницы на которых необходим перевод.
Читать ответы (1)
Сергей
03.07.2016, 22:10

Требование нотариально заверенного перевода личного дела ученика для зачисления в школу - законность и обоснованность

У нас требуют нотариально заверенный перевод личного дела ученика для зачисления ребенка в школу. Первый класс ребенок проучился в молдавии. В личном деле напротив вопросов на молдавском языке-ответы заполнены от руки на русском языке. Но у на с требуют это перевести на русский и заверить нотариально. Насколько законно это требование? Спасибо.
Читать ответы (1)
Александр
13.04.2016, 12:13

Требуется ли нотариально заверенный перевод паспорта при подаче заявления в ЗАГС

У меня жена армянка и проживает на территории РФ на основании РВП. У нас родилась дочка. В ЗАГСе к заявлению требуют нотариально заверенный перевод паспорта. Законно их требование? Ведь весь перевод есть в визе РВП.
Читать ответы (1)
Ксения
17.10.2018, 09:55

Требуют нотариально заверенный перевод свидетельства о рождении ребенка, выданного в Крыму. Является ли это законным требованием?

Живем в Крыму. Ребенок родился в 2007 г. Соответственно свидетельство о рождении у него украинское. Мне в паспорт ребенка не вписывают, требуют нотариально заверенный перевод. Насколько это законно?
Читать ответы (2)
Анна
10.10.2016, 16:14

Почему в России требуется нотариально заверенный перевод белорусского паспорта, несмотря на наличие данных на трех языках?

Зачем в России требуют нотариально заверенный перевод белорусского паспорта, если все данные в нем идут на трех языках: на русском, на белорусском и на английском? Это же прямое вымогательство денег.
Читать ответы (2)
Алексей
26.05.2016, 03:26

Мне нужно поставить апостиль (с послед. Переводом) на копии японского птс и на переводе на русский (перевод заверен нотариально)

Мне нужно поставить апостиль (с послед. Переводом) на копии японского птс и на переводе на русский (перевод заверен нотариально)
Читать ответы (2)
Изабела
10.03.2020, 23:10

Заверенный нотариально перевод доверенность не отображается в Росреестре. Какие причины? Заверяла сегодня в конце рабочего дня.

Заверенный нотариально перевод доверенность не отображается в Росреестре. Какие причины? Заверяла сегодня в конце рабочего дня.
Читать ответы (1)
Андрей
04.09.2019, 08:22

Я гражданин РБ официально работаю в РФ. Выдали больничный в РБ, теперь требуют нотариально заверенный перевод. Как быть?

Я гражданин РБ официально работаю в РФ. Выдали больничный в РБ, теперь требуют наториально заверенный перевод. Как быть?
Читать ответы (1)
Катерина
22.03.2016, 17:50

Могу ли я выехать с несовершеннолетним ребёнком в Украину с украинским свидетельством о рождении, выданным в Крыму

Могу ли я выехать с несовершеннолетним ребёнком в Украину по украинскому свидетельству о рождении, выданному в Крыму, прописка крымская. Так же есть нотариально заверенный перевод на русский язык. И нужно ли разрешение отца, гражданина России? Спасибо.
Читать ответы (1)