Особенности заключения договора на оказание услуг между Российским ИП и Германской Компанией
Какие особенности заключения договора на оказание услуг между Российским ИП и Германской Компанией? ИП оказывает услуги, как составляется договор для компаний из РФ - понятно. Но будет ли он отличаться от договора с Германией? Должен ли он быть составлен на немецком, если обе стороны понимают русский? Должны ли быть добавлены какие-то особенные пункты? Спасибо за ответ.
Владислав, консультации по подобного рода вопросам осуществляются на возмездной основе.
СпроситьЗдравствуйте, Владислав.
Особенности будут применительно к конкретному договору. Обычно составляется на двух языках. Рекомендую проконсультироваться у юриста-международника очно
СпроситьУважаемый Владислав,
Вот Вам тезисы для успешной работы с немецкими партнёрами:
- при заключении любых договоров с компаниями из Германии в 99% случаях серьёзные комании предлагают свои готовые договоры, "подогнанные" нами, их немецкими юристами к конкретному случаю из сборников стандартных договоров.
(примеры образцов см. здесь: в разделе "Торговое , хозяйственное право и др."
см.под ном. с 146 - 163)
В них же закладываются риски и "обхождения", которые коллеги из СНГ никогда неувидят, ибо невладеют немецким правом. Отсюда:
- Предложенные тексты договоров от немецких партнёров следует проверять на соответствие немецкому торговому праву, так как в них в 99% случаях заложено больше прав для составителя и больше обязанностей для оппонента.
Договоры об оказании услуг (Dienstleistungsvertrag) регулируются отрельным разделом Гражданского Права Германии (§§ 611 -630 BGB)
Для успешного заключения договора Вам нестоятельно рекомендуется хотя бы ознакомиться с общими принципами заложенными в этих нормах, с правами и обязанностями сторон согласно немецкого права оказания и получения услуг.
Российские коллеги Вам в этом никак не помогут, даже переведённое содержание указанных параграфов непринесёт Вам понимания, т.к. немецкое право прецедентное и основано на практике применения того, что было написано 100 лет назад в параграфе.
Никаких "международных положений" или действие всяких "конвенций" Вы в немецких договорах ненайдёте. Действует только немецкое право.
Пэтому:
- Рекомендуется обратится к немецкому профессионалу права, который не только использует немецкий шаблон договора в Вашу пользу, но и выберет наиболее подходящую для Вас форму в зависимости от того, какие услуги Ва оказываете, в каком государстве они оказываются, а так же Ваш немецкий юрист увидит и устранит заложенные в договоре риски, обхождения, двойные толкования, противоречия и т.д., которыми обычно переполнен до краёв любой договор, подготовленный в Германии заранее.
Обращаться в подобных случаях к коллегам в Вашей стране - недальновидно и стратегически проиграшно.
Буду рад оказать Вам поддержку.
V.Haupt
+049-511-1613948
vithaupt@gmx.de
vithaupt@mail.ru
СпроситьЮристы ОнЛайн: 39 из 47 429 Поиск Регистрация