Как исправить неправильно написанное имя в новом загранпаспорте со действующими визами и купленными билетами?
199₽ VIP

• г. Самара

Получен загранпаспорт, где имя написано LIDIIA (Лидия), в предыдущем паспорте написано LIDIA. В предыдущем паспорте есть действующие визы (американская). Куплены билеты. Как исправить неправильно написанное имя в новом паспорте, куда обращаться, каков порядок действий?

Читать ответы (3)
Ответы на вопрос (3):

Не делайте трагедию.

Приказ ФМС России от 15.10.2012 г. № 320 «Об утверждении Административного регламента предоставления Федеральной миграционной службой государственной услуги по оформлению и выдаче паспортов гражданина Российской Федерации, удостоверяющих личность гражданина Российской Федерации за пределами территории Российской Федерации». В настоящее время дублирование фамилии и имени владельца в заграничном паспорте производится способом транслитерации (замещение русских букв на латинские) в соответствии с рекомендованным ИКАО международным стандартом.

Старое и новое написание имеет одинаковую ЮРИДИЧЕСКУЮ СИЛУ,

Спросить

Изменился порядок написания имен и этоне ошибка. по новому регаменту теперь пишут так. но вы можете обратится и исправить написание по старому образцу. Вот что писали в СМИ

Общество

05.04.2011 10:44

Автор текста: Анастасия Дерягина

Как правильно написать фамилию в загранпаспорте

Сотрудники миграционной службы просят граждан быть внимательными при оформлении заграничных паспортов. Правила транслитерации кириллицы, введенные в прошлом году, могут значительно изменить написание многих имен и фамилий в загранпаспортах.

Новый регламент оформления загранпаспортов вступил в силу в прошлом году. При написании имен и фамилий каждая буква кириллицы просто замещается на латинскую. Транслитерация в соответствии с новым регламентом выглядит так: А/A, Б/B, В/V, Г/G, Д/D, Е/E, Ё/E, Ж/ZH, З/Z , И/I, Й/I, К/K, Л/L, М/M, Н/N, О/O, П/P, Р/R, С/S, Т/T, У/U, Ф/F, Х/KH, Ц/TC, Ч/CH, Ш/SH, Щ/SHCH, Ы/Y, Э/E, Ю/IU, Я/IA. Естественно, что теперь некоторые имена в новых загранпаспортах пишутся иначе. К примеру, Юлия вместо привычного Yuliya правильно писать Iuliia.

Однако, как рассказала газете «Областная» начальник отдела оформления заграничных паспортов УФМС по Иркутской области Наталья Кудымова, в отдельных случаях возможно сохранить предыдущий вариант написания фамилии. К примеру, чтобы не было различия в фамилиях у супругов или родителей и детей, или расхождения написания фамилий в паспорте и визе или документе об образовании. Для этого гражданину нужно подать письменное заявление и предоставить имеющиеся документов (предыдущий загранпаспорт, вид на жительство, визу, свидетельство о браке, документы об образовании, банковские и иные документы).

По данным регионального УФМС, за три месяца этого года в области было выдано 23,2 тыс. заграничных паспортов, для сравнения в прошлом году за этот период было оформлено около 18 тыс. документов.

Спросить

Однако, как рассказала газете «Областная» начальник отдела оформления заграничных паспортов УФМС по Иркутской области Наталья Кудымова, в отдельных случаях возможно сохранить предыдущий вариант написания фамилии. К примеру, чтобы не было различия в фамилиях у супругов или родителей и детей, или расхождения написания фамилий в паспорте и визе или документе об образовании. Для этого гражданину нужно подать письменное заявление и предоставить имеющиеся документов (предыдущий загранпаспорт, вид на жительство, визу, свидетельство о браке, документы об образовании, банковские и иные документы).

Все правильно. Но это надо стоит делать ДО того как паспорт полуил, а не после.

Это не забота УФМС, чего хочет гражданин. если он никакого заявления он не подает и ни о чем не просит.

Не волнуйтесь , Ольга. У вас все нормально и законно и визу вам проставят

Спросить