Как перевести документы для перевозки праха из Украины в Россию?
₽ VIP
У меня умерла тетя в Киеве. Я решила перевести ее прах в Москву. Оформила в Киеве все необходимые документы. Но они на украинском. На кладбище в Москве их не принимают, говорят он должны быть особым образом заверены. Что мне небходимо сделать? Апостиль? Легализацию? Или достаточно нотариально заверенного перевода? Спасибо.
Уважаемая Мария!
Когда говорят о том, что документы должны быть заверены, то скорее всего имеется ввиду нотариальное заверение перевода на русский язык, т.к необходимо подтвердить, что украинский язык соответствует русскому в этих документах.
С уважением Дмитрий Юрьевич
СпроситьУважаемая Мария!
Украина является участником Гаагской конвенции,поэтому лучше оформить апостиль
Проставление штампа "Апостиль"
Упрощенная процедура легализации - проставление штампа "Апостиль" - осуществляется для представления документа в официальные органы страны, являющейся участником Гаагской конвенции от 5 октября 1961 года
В большинстве случаев проставление штампа "Апостиль" осуществляется на копии документов, удостоверенные нотариально (это могут быть копии личных документов: свидетельств о рождении, смерти, заключении брака, расторжении брака, дипломов, аттестатов и пр., а также копии учредительных документов юридических лиц: уставов, учредительных договоров, свидетельств о постановке на учет в налоговых органах и пр., а также многие другие документы) или на документы, оформленные у нотариуса (например, доверенности, согласия на выезд ребенка за рубеж и т.д.).
СпроситьПо моему мению для документов , исходящих из Украины, необходимо нотариальное заверение перевода.
СпроситьАпостиль на документы из Украины не ставится. Достаточно нотариально заверенного перевода на русский язык.
Минская конвенция 1993 г. была заключена в рамках Содружества Независимых Государств и как таковая является региональной. Участниками данной конвенции помимо России являются 11 государств, в частности: Азербайджан, Армения, Беларусь, Грузия, Казахстан, Киргизия, Молдавия, Туркменистан, Таджикистан, Узбекистан, Украина.
В соответствии со ст. 13 Минской конвенции документы, которые на территории одной из Договаривающихся Сторон изготовлены или засвидетельствованы учреждением или специально на то уполномоченным лицом в пределах их компетенции и по установленной форме и скреплены гербовой печатью, принимаются на территориях других Договаривающихся Сторон без какого-либо специального удостоверения. При этом документы, которые на территории одной из Договаривающихся Сторон рассматриваются как официальные документы, пользуются на территориях других Договаривающихся Сторон доказательной силой официальных документов.
СпроситьТак все-таки апостиль или простое заверение перевода? Все-таки верно говорят, что у двух юристов 3 мнения.
Поймите мне очень это важно и с материальной стороны тоже. Апостиль стоит в разы дороже. И потом речь идет не о перечисленных вами документах а о свидетельстве о смерти и справке о смерти. Апостиль, насколько я знаю удостоверяет подпись и подлинность документа.
Жду третьего мнения...
Спросить