Нотариально заверенный перевод документа / Документы - 1404 советов адвокатов и юристов

Для регистрации брака в Турции необходимо предоставить следующие документы: паспорта, свидетельства о рождении, апостиль на документы о браке (если применимо), разводе или смерти (если применимо), а также фотографии и фотографии паспорта. Заверение и перевод документов. Все документы должны быть заверены в консульстве вашей страны в Турции и переведены на турецкий язык нотариально заверенным переводчиком. Да,нужен

Оформляется в управлении ЗАГС региона Здравствуйте!

Для регистрации брака в Турции вы должны апостилировать все документы который вы получили в России и будете предоставлять Турецким властям.

С уважениями,

Юридическое Бюро Сейхан Для регистрации брака в турции нужен ли апостиль на свидетельство о рождении

К любому нотариусу обратитесь с данным вопросом, вам помогут с переводом документа и перевод заверят нотариально, как положено. Можно ли в восточном округе Москвы. Заверить с переводом свидетельство о браке выданное в белоруссии в 1987 г.

Нет, данное требование незаконно. Нотариально заверенные документы с переводами предоставить можно. Вопрос такой: женщина хочет оформить пенсию. Для сбора пакета документов, ей необходимы документы детей (у нее 3).. но! 2 живут заграницей. В пенсионном требуют оригиналы их паспортов. Правомерно ли? Люди работают и не могут оставаться без документов, неизвестно сколько времени. Можно ли им отправить переводы заверенные нотариусом? Как быть в данной ситуации? Спасибо

Перечень документов, которые необходимо подать в ЗАГС, установлен в ст. 26 Федерального Закона № 143-ФЗ от 15.11.1997 «Об актах гражданского состояния». К ним относятся:

Заявление о вступлении в брак. Подается в ЗАГС совместно, обязательно личное присутствие.

Паспорта или другие документы, удостоверяющие личность заявителей. [b]Для иностранца – нотариально заверенный перевод всех бумаг на русский язык.[/b]

Справка из дипломатического представительства другого государства о возможности заключения брака между его гражданином и гражданином РФ.

Документ об отсутствии зарегистрированного брака.

Подтверждение законности пребывания иностранца в России (разрешение на временное пребывание, вид на жительство, патент на работу и другие). От юриста нужно что-то заверять, если у молодого человека Украинский паспорт, а у девушки РФ?

В России - нет. Вячеслав, Гражданин Украины может получить справку о судимости в России только в отношении судимостей на территории России, а не на территории Украины. А также, за тот срок который он пребывает на территории РФ.

Оформить справку об отсутствии судимости иностранный гражданин может либо в стране своей гражданской принадлежности, либо в посольстве своей страны на территории России.

Документ необходимо перевести на русский язык, сделав нотариально-заверенный перевод. Важно, чтобы перевод был выполнен именно в России в аккредитованном бюро переводов, так как МВД РФ не принимает справки, переведенные за границей!

[b]Надеюсь, мой ответ был полезен.[/b]

Делайте выводы. Можно как-то взять справку о не судимости если я гражданин Украины а нахожусь в Москве?

Нет. Это делается в нотариальной конторе. Здравствуйте. Это двухэтапная (как минимум) процедура. Как предусмотрено ст. 81 "Основ законодательства Российской Федерации о нотариате" (утв. ВС РФ 11.02.1993 N 4462-1) , именно нотариус свидетельствует верность перевода с одного языка на другой, если нотариус владеет соответствующими языками. Если нотариус не владеет соответствующими языками, перевод может быть сделан переводчиком, подлинность подписи которого свидетельствует нотариус. После этого, в зависимости от характера документа можно обращаться в соответствующий орган для апостилирования (Постановление Правительства РФ от 30 мая 2016 г. N 479 "О компетентных органах, уполномоченных на проставление апостиля в Российской Федерации"), т.к. апостиль проставляется не одним органом, а разными. В Минюст РФ, за проставлением апостиля, можно обратиться и через МФЦ. В МФЦ можно заверить мою подпись с переводом с одного языка на другой и проставить апостиль?

Заявление примут и брак зарегистрируют, если у девушки есть справка о том, что она не состоит в браке на территории украины. А почему нет? Только, скорее всего, для этого потребуется справка, что девушка не состоит в браке на территории Украины. Возможно потребуется подтверждение, что девушка не состоит в браке в Украине. Помимо обоюдного заявления от молодоженов, необходимо представить:

паспорт гражданина России;

паспорт иностранца с нотариально заверенным переводом;

справку из уполномоченного органа иностранного государства, об отсутствии у иностранца действующего брака, либо о его расторжении.

При предоставлении указанных документов брак зарегистрируют. Здравствуйте, Катя.

В данном случае самое главное, наравне со сказанным юристами ранее, законность временного пребывания, временного или постоянного проживания девушки на территории России, т. е., законность её нахождения на территории нашей страны.. Распишут ли в ЗАГСе если у парня русское гражданство, а у девушки украинское

Бесплатный вопрос юристам онлайн

Если Вам трудно сформулировать вопрос — позвоните, юрист Вам поможет:
Бесплатно с мобильных и городских

Да. Вид на жительство является документом, удостоверяющим личность. Добрый день.

Для регистрации брака потребуется паспорт иностранного гражданина с нотариально заверенным переводом паспорта, а также справка из уполномоченного органа иностранного государства, об отсутствии у иностранца действующего брака, либо о его расторжении.

Вид на жительство предоставлять не нужно! Вы можете оформить брак по ВНЖ. Скажите пожалуйста я живу с гр мужем он с Украины начали делать российский паспорт но пока дадут вид на жительство и то через 4 месяца вопрос: Могут нас расписать с этой бумажкой тоесть с вид на жительство?!

Добрый день!

Можно, если сделать нотариально заверенный перевод доверенности на русский (или на русском языке ее изначально) и поставить на ней апостиль. Доверенность тоже должна быть нотариальная Человек проживает на данный момент в Португалии, имеет паспорт Украины, до 2014 года жил в Украине г.Луганск (сейчас это территория ЛНР, РФ) в г.Луганске, ЛНР умер отец и необходимо вступить в наследство и восстановить документы на дом. Может ли этот человек с Украинским паспортом, но Луганской пропиской сделать доверенность на территории Португалии на человека гражданина РФ находящего на территории ЛНР для вступления в наследство с правом последующей продажи?

По фото перевод невозможен. Только по оригиналу. В связи с затоплением в Херсонской области, утрачена часть документов, можно ли зделать нотариально заверенный перевод свидетельства о рождении если осталось фото документа

Добрый день.

А почему бесплатно?

Данная услуга стоит денег.

Нотариус бесплатно не работает. Где можно в Воронеже сделать перевод и нотариально заверить документы бесплатно для граждан Украины?

Законом предусмотрено 2 вида получения алиментов на содержание несовершеннолетнего ребенка:

1) по решению суда (Глава 13 СК РФ);

2) по нотариально заверенному алиментному соглашению (Глава 16 СК РФ).

Если алименты будут уплачиваться по нотариальному соглашению, копию этого документа следует предоставить в СФР, или прикрепить скриншот к заявлению о назначении пособия. Пособие назначается малоимущим гражданам. Буду ли я получать пособия на ребёнка от 8 до 16 если алименты, по условию отца, будут переводиться на карту моей мамы по нотариально у соглашению, то есть условно говоря, я их получать на свой счёт не буду, и будет ли отображаться в пфр или соц защите это соглашение? Прошу конкретно ответить, третий раз задаю вопрос ничего не могу понять. Меня интересует возможность получения пособия, т. к читала что только через суд нужно оформлять, но здесь формально я ничего не получаю. Спасибо

Здравствуйте!

Процедура регламентируется Указом Президента РФ от 14.09.2012 №1289. Она доступна только для граждан, имеющих основания для участия в ней.

Заявление Скачать в интернете До фактической подачи

Нотариально заверенные копии перевода внутреннего паспорта Нотариальная контора 3 месяца

Заграничный паспорт Отдел по вопросам миграции в Туркменистане 5 или 10 лет в зависимости от типа паспорта

Виза Визовый центр Зависит от типа

Свидетельство о регистрации брака (для супругов) Госорган в Туркменистане Не устанавливается

Свидетельства на детей До достижения 14 лет

Паспорта на детей от 14 лет До замены

Свидетельство о рождении, если переезд осуществляется на основании участия родителей в Программе Какие документы нужны при переезде в россию по программе переселения соотечественников из туркменистана в 2023 году, нужен ли листок убытия

Нотариально заверенная доверенность на сделку. Свидетельство о праве собственности. Это минимум Добрый день!

Нужна нотариально удостоверенная доверенность. Желательно, чтобы она была написана на русском, тогда не нужно будет дополнительно делать перевод и заверять подпись переводчика у нотариуса.

Если государство, где живет брат, является членом Гаагской конвенции 1961 г., ему достаточно поставить на доверенность апостиль (это такой штамп, который проставляется уполномоченным органом этого государства - где-то это Минюст, где-то суд и т.п.). Если оно в конвенции не участвует, нужно пройти процедуру консульской легализации. Это более сложная многоступенчатая процедура. Доверенность с апостилем Какие документы необходимы мне от брата, который живет зарубежом, для продажи квартиры, в которой он прописан? Я буду за него совершать сделку

Смотря для чего. Свидетельство о рождении, составленное в другом государстве имеет юридическую силу. Нужно сделать перевод, заверить его нотариально. Также для некоторых действий нужно сделать апостиль документа. Если у ребёнка украинское свидетельство, перевод подойдёт чтоб не делать русское

Выполнить перевод самостоятельно нельзя. Перевод самостоятельно сделать нельзя, нотариус его не удостоверит. Нет, перевод должен осуществлять переводчик и затем данный перевод заверит нотариус. В МФЦ ДНР требуют нотариальной перевод с украинского на русский язык правоустанавливающего документа на квартиру для регистрации в ней места жительства. Это правомерно или возможно предоставить перевод документа, выполненный самостоятельно?

Нотариально заверенный перевод паспорта.

Вид на жительство или разрешение на временное проживание.

Копию документа о постоянной или временной регистрации.

Свидетельство о рождении и его нотариальный перевод, если в паспорте нет информации о месте и дате рождения.

Иностранец может подать документы для регистрации ИП только лично в налоговую инспекцию, онлайн это сделать не получится. Срок регистрации — три рабочих дня. Какие в этом году нужны документы для Белорусов, чтобы открыть ИП.

Добрый день! Вашему вопросу посвящен раздел 7 семейного кодекса. Брак можно заключить в учреждениях ЗАГС на территории России, в дипломатических и консульских органах, либо в ведомствах зарубежного государства. Иностранец-супруг сможет получить гражданство России по упрощенному порядку, но для этого нужно прожить в браке не менее трех лет. Перечень документов для заключения брака с иностранцем несущественно отличается. Помимо обоюдного заявления по форме № 7 от молодоженов, необходимо представить:

паспорт гражданина России;

паспорт иностранца с нотариально заверенным переводом;

справку из уполномоченного органа иностранного государства, об отсутствии у иностранца действующего брака, либо о его расторжении.

Вид на жительство или РВП представлять в ЗАГС не нужно. Пошлина за регистрацию брака составляет 350 руб. Свидетельство о браке выдается по стандартной форме. Необходима консультация по заключению брака с иностранкой. Документы. Сроки.

Вы можете попросить оригинал, пояснив, что вам нужна нотариально заверенная копия аттестата;

можете не сообщать зачем вам аттестат; Здравствуйте. В вашем случае лучше рассмотреть вариант перевода. При подаче документов в ВУЗ с целью поступления не требуется оригинал аттестата, а вот при установлении рейтинга срочно решать вопрос с отчислением будет сложно. Вы можете взять оригинал без отчисления - для этого пишется соответствующее заявление и аттестат вам выдадут. Могу ли я забрать оригинал аттестата на время из вуза для поступления в другой вуз не отчисляясь? В случае поступления написать заявление на отчисления. Если не поступлю продолжить учиться.

Да, нужно, так как нотариусам, а вслед за ними и отделам УФМС, ЗАГС, ПФР и прочим органам необходимо официальное подтверждение того, что страницы пусты, не содержат ни впечатанных, ни рукописных отметок, ни испорченных штампов, и что ксерокопия с паспорта полностью совпадает с переводом. Когда в Ваш документ будут внесены любые новые штампы, отметки и записи, перевод необходимо будет сделать и заверить заново. Если штамп на нотариально заверенном переводе уже стоит, то не нужно дополнительно ставить штамп Обязательно ставить печать натариуса на ксерокопию свидетельства о рождении ребенка при подаче документов на гражданство РФ. Если в оригинале уже есть перевод на русский язык.

Инна Петровна, вам нужно перевести свой паспорт на язык Марокко и заверить перевод нотариально.

И в ЗАГСе обязательно нужно получить справку о том, что вы не состоите в браке в России.

[b]Этого будет достаточно.[/b]

Желаю Вам удачи! Какие документы чтобы заключить брак в Марокко с гражданином Марокко?

Здравствуйте. Необходимые документы: гербовое свидетельство о смерти

справка о невложении

справка о кремации

и их нотариально заверенные переводы.

Некоторые страны запрашивают дополнительные документы. Какие документы нужны для перевозки на земным транспортом (автобус) урны с прахом из Норвегии в Россию через страны Европы?

Конечно можно, но нотариус Вам не заверит, так как служба перевода заверяет свой перевод и несет ответственность за точность Нотариус заверит, если только сам владеет языком, с которого вы перевели

если нет, то нужно обращаться к переводчику Здравствуйте

Нотариус заверит перевод при условии, если представите документ, подтвеждающий владение данным языком Можно ли самостоятельно сделать перевод документов, а после этого отнести их к нотариусу для нотариального заверения? Или нужно обязательно обращаться в бюро переводов?

Здравствуйте! "Если брак заключён в другой стране, развод можно оформить как в России, так и за границей — при отсутствии противоречий в законодательстве он будет действителен и в России

Чтобы использовать такие документы о разводе в России, их нужно легализовать, перевести на русский язык и заверить перевод нотариально

Брак с иностранцем в России расторгается по российским законам в загсе или суде"

Вам необходимо подать документы если согласны в ЗАГС или суд, если не согласны или получить Согласие супруги, тогда суд вынесет решение быстрее. Документы должны быть переведены, апостиль и подтверждены в другой стране. Приезжайте и занимайтесь процедурой развода, можете это сделать через представителя! Надо было поступить по другому! Женат на иностранке. Проживаем за границей. Брак регистрировали в России. У меня гражданство РФ. Хочу оформить развод.

Если нет СНИЛС - нужно получать.

Если отец-иностранец живет и работает в России, то для назначения пособия необходимо предоставить: документ, удостоверяющий его личность; визу или миграционную карту, переведенную на русский язык; справку от работодателя о доходах, СНИЛС. Все документы на иностранном языке нужно перевести на русский. Перевод документов должен быть заверен нотариально или в консульстве РФ.

Удачи. Как подать на пособие ребёнка если муж гражданин Казахстана у него нет снилс

Бесплатный вопрос юристам онлайн

Если Вам трудно сформулировать вопрос — позвоните, юрист Вам поможет:
Бесплатно с мобильных и городских
Помощь юристов и адвокатов
Спроси юриста! Ответ за5минут
спросить
Администратор печатает сообщение