Как заверить перевод нотариусом в России без оригинала нотариально заверенной копии свидетельства о смерти на украинском языке?
597₽ VIP

• г. Салехард

Есть нотариально заверенная копия свидетельства о смерти на украинском языке. Возможно ли заверить нотариусом в РФ перевод, сделанный переводчиком на русский язык, не имея оригинала документа.

Читать ответы (10)
Ответы на вопрос (10):
Это лучший ответ

Здравствуйте, уважаемая Елена! Если вместо оригинала будет нотариально удостоверенная копия, то нотариус удостоверит перевод именно этой копии (ст.35 Основ законодательства Российской Федерации о нотариате от 11 февраля 1993 г. N 4462-I). Так что такой перевод можно будет использовать при разрешении вопроса относительно установления факта смерти, а такой перевод будет доказательством, если нужно установить факт смерти в суде (ст.55-56 ГПК РФ). Удачи Вам в разрешении Вашего вопроса!

Спросить

Да, Это делать не запрещается.

К этой копии пришьют отдельный лист с переводом.

Оригинал вовсе не обязателен. Копия же заверена нотариально.

Ст.35 Основ законодательства Российской Федерации о нотариате от 11 февраля 1993 г. N 4462-I

Спросить

Доброе утро Елена!

Возможно! В данном случае это будет Копия с Копии заверенная нотариусом согласно ст.79.

"Основ законодательства Российской Федерации о нотариате" (утв. ВС РФ 11.02.1993 N 4462-1) (ред. от 27.12.2019) (с изм. и доп., вступ. В силу с 01.01.2020)

Ст.79,

Верность копии с копии документа свидетельствуется нотариусом при условии, если верность копии документа засвидетельствована нотариально или в ином установленном законодательством Российской Федерации порядке.

Удачи вам в решении вашего вопроса!

Спросить

Добрый день. Да, может быть заверена копия документа. Ст. 81 "Основ законодательства Российской Федерации о нотариате" (утв. ВС РФ 11.02.1993 N 4462-1

Спросить

Здравствуйте, уважаемая Елена!

На Ваш вопрос ответ положительный - это возможно. Ведь это не обычная копия документа, а нотариально заверенная и есть перевод. Поэтому нотариус заверит такой перевод в России, даже если нет оригинала. Ст.35 Основ законодательства Российской Федерации о нотариате от 11 февраля 1993 г. N 4462-I

Спросить
Это лучший ответ (выбран автоматически)

Здравствуйте!

Да. Нотариус засвидетельствует подпись переводчика согласно указанной ниже норме.

Основы законодательства Российской Федерации о нотариате (утв. ВС РФ 11.02.1993 N 4462-1)

Статья 81. Свидетельствование верности перевода

Нотариус свидетельствует верность перевода с одного языка на другой, если нотариус владеет соответствующими языками.

Если нотариус не владеет соответствующими языками, перевод может быть сделан переводчиком, подлинность подписи которого свидетельствует нотариус

Спросить

Да,можете сделать копию перевода, так как у Вас нотариально заверенная копия.

"Основы законодательства Российской Федерации о нотариате" (утв. ВС РФ 11.02.1993 N 4462-1) (ред. от 27.12.2019) (с изм. и доп., вступ. В силу с 01.01.2020)

Статья 79. Свидетельствование верности копии с копии документа

(в ред. Федерального закона от 21.12.2013 N 379-ФЗ)

(см. текст в предыдущей редакции)

Верность копии с копии документа свидетельствуется нотариусом при условии, если верность копии документа засвидетельствована нотариально или в ином установленном законодательством Российской Федерации порядке.

Спросить
Быстрая юридическая помощь
8 800 505-91-11
Бесплатно 24/7
Это лучший ответ

Нотариус,, в соответствии со статьями 35, 80, 81 Основ законодательства Российской Федерации о нотариате (далее — Основы) свидетельствует верность перевода с одного языка на другой или свидетельствует подлинность подписи переводчика на переводе документа.

Если нотариус не владеет соответствующими языками, перевод может быть сделан переводчиком, подлинность подписи которого свидетельствует нотариус (статья 81 Основ).

При этом при совершении нотариального действия по свидетельствованию подлинности подписи переводчика на переводе документа, нотариус не отвечает за идентичность переводимого текста оригиналу и верность перевода, а лишь подтверждает, что переведенный текст подписан в присутствии нотариуса определенным лицом — переводчиком. Нотариус предупреждает переводчика об ответственности за правильность перевода в соответствии с действующим законодательством.

В подтверждение совершенного нотариального действия — свидетельствования верности перевода документа или свидетельствования подлинности подписи переводчика на документе нотариусом проставляются соответствующие удостоверительные надписи.)

Так как, нотариус не отвечает за идентичность переводимого текста оригиналу и верность перевода, а лишь подтверждает, что переведенный текст подписан в присутствии нотариуса определенным лицом — переводчиком-тоне требуется оригинал документа

Спросить

Да.

Нотариус в РФ может заверить перевод нотариальной копии документа на русский язык в соответствии со ст.35 п.п.4, 6, ст.79, 81 Основ законодательства Российской Федерации о нотариате от 11 февраля 1993 г. N 4462-I.

Спросить

Да возможно заверить нотариусом в РФ перевод, сделанный переводчиком на русский язык, если нотариус владеет языком если не владеет то нотариус заверяет подлинность подписи переводчика

"Основы законодательства Российской Федерации о нотариате" (утв. ВС РФ 11.02.1993 N 4462-1) (ред. от 27.12.2019) (с изм. и доп., вступ. В силу с 01.01.2020)

Статья 81. Свидетельствование верности перевода

КонсультантПлюс: примечание.

С 29.12.2020 в ч. 1 ст. 81 вносятся изменения (ФЗ от 27.12.2019 N 480-ФЗ).

Нотариус свидетельствует верность перевода с одного языка на другой, если нотариус владеет соответствующими языками.

Если нотариус не владеет соответствующими языками, перевод может быть сделан переводчиком, подлинность подписи которого свидетельствует нотариус.

Спросить

Юристы ОнЛайн: 37 из 47 431 Поиск Регистрация

PRO Россия
Юрист, стаж 15 лет онлайн
г.Москва
Усольцев В.Н.
4.8 17 799 отзывов
Спросить
Отзывов за месяц
105
Россия
Юрист, стаж 30 лет онлайн
г.Красногорск
Струкова С.П.
5 737 отзывов
Спросить
Отзывов за месяц
302
PRO Россия
Юрист, стаж 6 лет онлайн
г.Тула
Кочетков А.В.
4.8 58 647 отзывов
Спросить
Отзывов за месяц
410
Россия
Юрист, стаж 11 лет онлайн
г.Севастополь
Лыкова Е.А.
4.7 1 546 отзывов
Спросить
Отзывов за месяц
13
Россия
Юрист, стаж 18 лет онлайн
г.Пермь
Богачев А.О.
4.9 4 134 отзывa
Спросить
Отзывов за месяц
102
Россия
Юрист, стаж 6 лет онлайн
г.Краснодар
Грачёв Г.В.
4.8 2 708 отзывов
Спросить
Отзывов за месяц
162
Россия
Юрист онлайн
г.Санкт-Петербург
Карпов Е.О.
4.9 54 отзывa
Спросить
Отзывов за месяц
40
PRO Россия
Юрист, стаж 17 лет онлайн
г.Воронеж
Хоров А.Г.
4.8 5 711 отзывов
Спросить
Отзывов за месяц
272
Россия
Юрист, стаж 28 лет онлайн
г.Красногорск
Степанов А.Е.
4.9 78 545 отзывов
Спросить
Отзывов за месяц
167
Россия
Юрист, стаж 5 лет онлайн
г.Санкт-Петербург
Грейть В.В.
4.8 3 212 отзывов
Спросить
Отзывов за месяц
127
Россия
Юрист онлайн
г.Москва
Наумова Т.Ю.
4.9 1 545 отзывов
Спросить
Отзывов за месяц
119
Россия
Юрист, стаж 30 лет онлайн
г.Долгопрудный
Малых А.А.
4.7 80 529 отзывов
Спросить
Отзывов за месяц
97
Россия
Юрист, стаж 14 лет онлайн
г.Москва
Строков В А
4.8 140 отзывов
Спросить
Отзывов за месяц
78
Россия
Юрист, стаж 24 лет онлайн
г.Серпухов
Искендеров Э.Э.
4.8 52 015 отзывов
Спросить
Отзывов за месяц
50
Россия
Юрист, стаж 10 лет онлайн
г.Москва
Питниченко А.Ю.
4.9 16 555 отзывов
Спросить
Отзывов за месяц
37
Россия
Юрист, стаж 26 лет онлайн
г.Москва
Жданов А.А.
4.9 6 847 отзывов
Спросить
Отзывов за месяц
35
Россия
Юрист онлайн
г.Кострома
Тихомиров В. Н.
4.8 243 отзывa
Спросить
Отзывов за месяц
20
Россия
Юрист, стаж 24 лет онлайн
г.Ижевск
Кирдяев А Н
5 952 отзывa
Спросить
Отзывов за месяц
9
Россия
Юрист, стаж 18 лет онлайн
г.Москва
Корякина А.А.
5 1 852 отзывa
Спросить
Отзывов за месяц
5
Россия
Юрист онлайн
г.Астрахань
Мулюкова Л.Н.
5 12 отзывов
Спросить
Отзывов за месяц
4
Россия
Юрист, стаж 10 лет онлайн
г.Москва
Гречишников Е. В.
5 39 отзывов
Спросить
Отзывов за месяц
2
показать ещё