Как исправить ошибки в документах иностранного супруга при заключении брака в России?
Муж иностранец. Заключили брак и обнаружили ошибку в дате его рождения, а также в переводе документов с английского на русский язык. Что делать?
Перевод сделать с апостилем заного у другого нотариуса, что касается ошибки к сожалению, ошибки исправляются в ЗАГСЕ по месту рождения супруга, ему нужно получить новое свидетельство о рождении в его стране.
СпроситьВ его паспорте всё указано верно. В переводе документов для загса допущена ошибка в дате рождения. А также в свидетельстве о заключении брака неправильно указана дата его рождения.
СпроситьВ соответствии со ст.69 Закона "Об актах гражданского состояния"
Внесение исправлений и изменений в записи актов гражданского состояния производится органом записи актов гражданского состояния при наличии оснований, предусмотренных пунктом 2 настоящей статьи, и при отсутствии спора между заинтересованными лицами.
Кроме того, заключение органа записи актов гражданского состояния о внесении исправления или изменения в запись акта гражданского состояния в случаях, предусмотренных ст. 70 вышеуказанного закона.
Заключение о внесении исправления или изменения в запись акта гражданского состояния составляется органом ЗАГС в случае, если:
в записи указаны неправильные или неполные сведения, а также допущены орфографические ошибки;
Поэтому, вам нужно обратиться с соответствующим заявление в ЗАГС,
по месту жительства или по месту хранения записи акта гражданского состояния, подлежащей исправлению или изменению.
Если свидетельство о браке выдавалось российскими органами ЗАГС, то Вам следует обратиться с заявлением в орган ЗАГС по месту жительства или по месту хранения записи.
СпроситьИсправить ошибки можно только там, где получали эти документы.
СпроситьЮристы ОнЛайн: 92 из 47 431 Поиск Регистрация